Those big big eyes
"Yakayak az dil do chashm-e jadoo basad farebam baburd taskin;
Kise pari hai jo jaa sunaave piyare pi ko hamaari batiyan.
Cho sham’a sozan cho zarra hairan hamesha giryan be ishq aan meh;
Na neend naina na ang chaina na aap aaven na bhejen patiyan."
Kise pari hai jo jaa sunaave piyare pi ko hamaari batiyan.
Cho sham’a sozan cho zarra hairan hamesha giryan be ishq aan meh;
Na neend naina na ang chaina na aap aaven na bhejen patiyan."
- Khusrau
Suddenly, using a thousand tricks, the enchanting eyes robbed me of my tranquil mind;
Who would care to go and report this matter to my darling?
Tossed and bewildered, like a flickering candle, I roam about in the fire of love;
Sleepless eyes, restless body, neither comes she, nor any message.
trans. M Rehman
Comments
Post a Comment